L'arte di formulare, con cura per il particolare

Anche traduzioni mediche impeccabili di contenuti web, opuscoli informativi o materiale pubblicitario rimangono «lettera muta», se non raggiungono il gruppo target.

Traduzioni su misura = comunicazione efficace

Qui conta soprattutto la possibilità di avere un contatto diretto e personale con il traduttore specialistico. Solo così si riesce a chiarire ottimamente in anticipo gli aspetti rilevanti per il gruppo target ed evitare «sorprese». E oltretutto è anche un vostro diritto sapere a chi affidate i vostri testi per la traduzione.

Garantiamo che i vostri contenuti web, guide per i pazienti, opuscoli del prodotto, presentazioni e testi scientifici specialistici raggiungano sicuramente il destinatario.

 

Vai a Varianti linguistiche

 

Immagine: ©LinguaMed